---
title: >-
  "My dear, that's not the way to buy jewelry. He's a fence." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "My dear, that's not the way to buy jewelry. He's a fence." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Em yêu, đó không phải cách mua kim hoàn.
lang: en
en: 'My dear, that''s not the way to buy jewelry. He''s a fence.'
vi: 'Em yêu, đó không phải cách mua kim hoàn.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 152034
---
## Câu tiếng Anh

**My dear, that's not the way to buy jewelry. He's a fence.**

## Nghĩa tiếng Việt

Em yêu, đó không phải cách mua kim hoàn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| My dear, that's not the way to buy jewelry. He's a fence. | Em yêu, đó không phải cách mua kim hoàn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
