---
title: >-
  "My first command to you, my lord earl is to take in marriage the hand of the
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "My first command to you, my lord earl is to take in marriage the hand of the
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Mệnh lệnh đầu tiên dành cho ngươi 
lang: en
en: >-
  My first command to you, my lord earl is to take in marriage the hand of the
  Lady Marian.
vi: >-
  Mệnh lệnh đầu tiên dành cho ngươi đây, Bá tước của ta... hãy kết hôn với Công
  nương Marian.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 37929
---
## Câu tiếng Anh

**My first command to you, my lord earl is to take in marriage the hand of the Lady Marian.**

## Nghĩa tiếng Việt

Mệnh lệnh đầu tiên dành cho ngươi đây, Bá tước của ta... hãy kết hôn với Công nương Marian.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| My first command to you, my lord earl is to take in marriage the hand of the Lady Marian. | Mệnh lệnh đầu tiên dành cho ngươi đây, Bá tước của ta... hãy kết hôn với Công nương Marian. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
