---
title: >-
  "My life was short and glorious, but my death is long and oppressive." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "My life was short and glorious, but my death is long and oppressive." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Cuộc sống của ta thật ngắn ngủi và huy hoàng
lang: en
en: 'My life was short and glorious, but my death is long and oppressive.'
vi: >-
  Cuộc sống của ta thật ngắn ngủi và huy hoàng. Còn cái chết thì nặng trĩu và
  kéo dài triền miên.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 300019
---
## Câu tiếng Anh

**My life was short and glorious, but my death is long and oppressive.**

## Nghĩa tiếng Việt

Cuộc sống của ta thật ngắn ngủi và huy hoàng. Còn cái chết thì nặng trĩu và kéo dài triền miên.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| My life was short and glorious, but my death is long and oppressive. | Cuộc sống của ta thật ngắn ngủi và huy hoàng. Còn cái chết thì nặng trĩu và kéo dài triền miên. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
