---
title: '"My orders are to blow the bridge." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "My orders are to blow the bridge." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: -
  Lệnh của tôi là cho nổ cây cầu.
lang: en
en: My orders are to blow the bridge.
vi: '- Lệnh của tôi là cho nổ cây cầu.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 88468
---
## Câu tiếng Anh

**My orders are to blow the bridge.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Lệnh của tôi là cho nổ cây cầu.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| My orders are to blow the bridge. | - Lệnh của tôi là cho nổ cây cầu. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
