---
title: >-
  "My strength has melted like wax. My heart is dry of hope." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "My strength has melted like wax. My heart is dry of hope." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Sức mạnh con đã tan chảy như sáp, và trái tim con thì v
lang: en
en: My strength has melted like wax. My heart is dry of hope.
vi: 'Sức mạnh con đã tan chảy như sáp, và trái tim con thì vô vọng.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 180196
---
## Câu tiếng Anh

**My strength has melted like wax. My heart is dry of hope.**

## Nghĩa tiếng Việt

Sức mạnh con đã tan chảy như sáp, và trái tim con thì vô vọng.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| My strength has melted like wax. My heart is dry of hope. | Sức mạnh con đã tan chảy như sáp, và trái tim con thì vô vọng. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
