---
title: >-
  "Nana, must we always take that nasty tonic?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Nana, must we always take that nasty tonic?" nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Oh, Nana, tụi chị luôn phải uống cái thứ thuốc bổ nhưng lại bốc mùi
  đ
lang: en
en: 'Nana, must we always take that nasty tonic?'
vi: 'Oh, Nana, tụi chị luôn phải uống cái thứ thuốc bổ nhưng lại bốc mùi đó sao?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 258085
---
## Câu tiếng Anh

**Nana, must we always take that nasty tonic?**

## Nghĩa tiếng Việt

Oh, Nana, tụi chị luôn phải uống cái thứ thuốc bổ nhưng lại bốc mùi đó sao?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Nana, must we always take that nasty tonic? | Oh, Nana, tụi chị luôn phải uống cái thứ thuốc bổ nhưng lại bốc mùi đó sao? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
