---
title: '"No. I left him with that Simmons dame." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "No. I left him with that Simmons dame." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Không, tôi rời đi từ nhà bà Simmons.
lang: en
en: No. I left him with that Simmons dame.
vi: 'Không, tôi rời đi từ nhà bà Simmons.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 194076
---
## Câu tiếng Anh

**No. I left him with that Simmons dame.**

## Nghĩa tiếng Việt

Không, tôi rời đi từ nhà bà Simmons.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| No. I left him with that Simmons dame. | Không, tôi rời đi từ nhà bà Simmons. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
