---
title: >-
  "No, it's too heavy to carry alone, but here, as if on purpose, comes the
  weaver." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "No, it's too heavy to carry alone, but here, as if on purpose, comes the
  weaver." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Ôi không, nặng thế, vác một
  mình
lang: en
en: >-
  No, it's too heavy to carry alone, but here, as if on purpose, comes the
  weaver.
vi: 'Ôi không, nặng thế, vác một mình sao đặng. A đây, có bạn đường rồi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 204715
---
## Câu tiếng Anh

**No, it's too heavy to carry alone, but here, as if on purpose, comes the weaver.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ôi không, nặng thế, vác một mình sao đặng. A đây, có bạn đường rồi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| No, it's too heavy to carry alone, but here, as if on purpose, comes the weaver. | Ôi không, nặng thế, vác một mình sao đặng. A đây, có bạn đường rồi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
