---
title: >-
  "No longer was the valley happy, for without the magic of the harp, all was
  mi…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "No longer was the valley happy, for without the magic of the harp, all was
  mi…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Không còn thung lũng hạnh phúc
  nữa
lang: en
en: >-
  No longer was the valley happy, for without the magic of the harp, all was
  misery, misery, misery.
vi: >-
  Không còn thung lũng hạnh phúc nữa, bởi mất đi phép màu của cây đàn, chỉ còn
  bất hạnh, bất hạnh, bất hạnh
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 147460
---
## Câu tiếng Anh

**No longer was the valley happy, for without the magic of the harp, all was misery, misery, misery.**

## Nghĩa tiếng Việt

Không còn thung lũng hạnh phúc nữa, bởi mất đi phép màu của cây đàn, chỉ còn bất hạnh, bất hạnh, bất hạnh

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| No longer was the valley happy, for without the magic of the harp, all was misery, misery, misery. | Không còn thung lũng hạnh phúc nữa, bởi mất đi phép màu của cây đàn, chỉ còn bất hạnh, bất hạnh, bất hạnh |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
