---
title: >-
  "No man in England was more loyal to you than the Earl of Falworth." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "No man in England was more loyal to you than the Earl of Falworth." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Thưa ngài, ở nước Anh không có ai trung thành 
lang: en
en: No man in England was more loyal to you than the Earl of Falworth.
vi: 'Thưa ngài, ở nước Anh không có ai trung thành hơn bá tước Falworth cả.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 274367
---
## Câu tiếng Anh

**No man in England was more loyal to you than the Earl of Falworth.**

## Nghĩa tiếng Việt

Thưa ngài, ở nước Anh không có ai trung thành hơn bá tước Falworth cả.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| No man in England was more loyal to you than the Earl of Falworth. | Thưa ngài, ở nước Anh không có ai trung thành hơn bá tước Falworth cả. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
