---
title: '"- No, no, Marcus let him go now." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- No, no, Marcus let him go now." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: -
  Thôi, đừng Marcus... Cứ để cậu ấy đi.
lang: en
en: '- No, no, Marcus let him go now.'
vi: '- Thôi, đừng Marcus... Cứ để cậu ấy đi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 29046
---
## Câu tiếng Anh

**- No, no, Marcus let him go now.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Thôi, đừng Marcus... Cứ để cậu ấy đi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - No, no, Marcus let him go now. | - Thôi, đừng Marcus... Cứ để cậu ấy đi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
