---
title: >-
  "No, thanks, I've got a date with St Andrew at four o'clock." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "No, thanks, I've got a date with St Andrew at four o'clock." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Không, cám ơn, tôi có hẹn với Thánh Andrew lúc 4
  giờ.
lang: en
en: 'No, thanks, I''ve got a date with St Andrew at four o''clock.'
vi: 'Không, cám ơn, tôi có hẹn với Thánh Andrew lúc 4 giờ.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 115512
---
## Câu tiếng Anh

**No, thanks, I've got a date with St Andrew at four o'clock.**

## Nghĩa tiếng Việt

Không, cám ơn, tôi có hẹn với Thánh Andrew lúc 4 giờ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| No, thanks, I've got a date with St Andrew at four o'clock. | Không, cám ơn, tôi có hẹn với Thánh Andrew lúc 4 giờ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
