---
title: >-
  "No, the point is in order to get this robe..." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "No, the point is in order to get this robe..." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Không, không, vấn đề là để lấy được chiếc áo này...
lang: en
en: 'No, the point is in order to get this robe...'
vi: 'Không, không, vấn đề là để lấy được chiếc áo này...'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 135233
---
## Câu tiếng Anh

**No, the point is in order to get this robe...**

## Nghĩa tiếng Việt

Không, không, vấn đề là để lấy được chiếc áo này...

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| No, the point is in order to get this robe... | Không, không, vấn đề là để lấy được chiếc áo này... |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
