---
title: >-
  "None of the fools you've known have kissed you like this, have they?" nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "None of the fools you've known have kissed you like this, have they?" nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Đây mới chính là thứ dành cho cô. Chẳn
lang: en
en: 'None of the fools you''ve known have kissed you like this, have they?'
vi: >-
  Đây mới chính là thứ dành cho cô. Chẳng có gã ngốc nào mà cô biết
  hôn cô như thế này phải không?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 42894
---
## Câu tiếng Anh

**None of the fools you've known have kissed you like this, have they?**

## Nghĩa tiếng Việt

Đây mới chính là thứ dành cho cô. Chẳng có gã ngốc nào mà cô biết hôn cô như thế này phải không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| None of the fools you've known have kissed you like this, have they? | Đây mới chính là thứ dành cho cô. Chẳng có gã ngốc nào mà cô biết hôn cô như thế này phải không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
