---
title: '"Nor will it be the way you treat them." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Nor will it be the way you treat them." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: - Nếu anh không có, nếu đúng như vậy... tại sao anh cứ trốn tránh
  Pauline?
lang: en
en: Nor will it be the way you treat them.
vi: '- Nếu anh không có, nếu đúng như vậy... tại sao anh cứ trốn tránh Pauline?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 175538
---
## Câu tiếng Anh

**Nor will it be the way you treat them.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Nếu anh không có, nếu đúng như vậy... tại sao anh cứ trốn tránh Pauline?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Nor will it be the way you treat them. | - Nếu anh không có, nếu đúng như vậy... tại sao anh cứ trốn tránh Pauline? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
