---
title: >-
  "Not an oblong one, but an irregular pool, something..." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "Not an oblong one, but an irregular pool, something..." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Không phải bể bơi hình chữ nhật, mà là một bể bơi bất
  qui 
lang: en
en: 'Not an oblong one, but an irregular pool, something...'
vi: 'Không phải bể bơi hình chữ nhật, mà là một bể bơi bất qui tắc, gì đó...'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 121962
---
## Câu tiếng Anh

**Not an oblong one, but an irregular pool, something...**

## Nghĩa tiếng Việt

Không phải bể bơi hình chữ nhật, mà là một bể bơi bất qui tắc, gì đó...

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Not an oblong one, but an irregular pool, something... | Không phải bể bơi hình chữ nhật, mà là một bể bơi bất qui tắc, gì đó... |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
