---
title: >-
  "Not for the life of me. I thought, "Was she pretty?" nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "Not for the life of me. I thought, "Was she pretty?" nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Tôi nghĩ, "Cô ấy có đẹp không?
lang: en
en: 'Not for the life of me. I thought, "Was she pretty?'
vi: 'Tôi nghĩ, "Cô ấy có đẹp không?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 66681
---
## Câu tiếng Anh

**Not for the life of me. I thought, "Was she pretty?**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi nghĩ, "Cô ấy có đẹp không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Not for the life of me. I thought, "Was she pretty? | Tôi nghĩ, "Cô ấy có đẹp không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
