---
title: >-
  "Not one competent, authoritative proof that this man is Santa Claus." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Not one competent, authoritative proof that this man is Santa Claus." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Không một bằng chứng có căn cứ đích xác nào 
lang: en
en: 'Not one competent, authoritative proof that this man is Santa Claus.'
vi: >-
  Không một bằng chứng có căn cứ đích xác nào cho thấy người đàn ông này là Ông
  già Tuyết.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 151117
---
## Câu tiếng Anh

**Not one competent, authoritative proof that this man is Santa Claus.**

## Nghĩa tiếng Việt

Không một bằng chứng có căn cứ đích xác nào cho thấy người đàn ông này là Ông già Tuyết.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Not one competent, authoritative proof that this man is Santa Claus. | Không một bằng chứng có căn cứ đích xác nào cho thấy người đàn ông này là Ông già Tuyết. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
