---
title: >-
  "Not one of the rocks I'd exposed to the sun affected the plates in any way."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Not one of the rocks I'd exposed to the sun affected the plates in any way."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Không một tảng đá nào tôi phơi dưới á
lang: en
en: Not one of the rocks I'd exposed to the sun affected the plates in any way.
vi: >-
  Không một tảng đá nào tôi phơi dưới ánh nắng mặt trời ảnh hưởng đến các tấm
  theo bất kỳ cách nào. Thấy không, chúng đây rồi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 90602
---
## Câu tiếng Anh

**Not one of the rocks I'd exposed to the sun affected the plates in any way.**

## Nghĩa tiếng Việt

Không một tảng đá nào tôi phơi dưới ánh nắng mặt trời ảnh hưởng đến các tấm theo bất kỳ cách nào. Thấy không, chúng đây rồi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Not one of the rocks I'd exposed to the sun affected the plates in any way. | Không một tảng đá nào tôi phơi dưới ánh nắng mặt trời ảnh hưởng đến các tấm theo bất kỳ cách nào. Thấy không, chúng đây rồi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
