---
title: >-
  "Not with brains either, he's a pushover for a muscleman." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "Not with brains either, he's a pushover for a muscleman." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Cũng không phải với cái đầu. Anh ấy là người nhượng bộ.
lang: en
en: 'Not with brains either, he''s a pushover for a muscleman.'
vi: Cũng không phải với cái đầu. Anh ấy là người nhượng bộ.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 308056
---
## Câu tiếng Anh

**Not with brains either, he's a pushover for a muscleman.**

## Nghĩa tiếng Việt

Cũng không phải với cái đầu. Anh ấy là người nhượng bộ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Not with brains either, he's a pushover for a muscleman. | Cũng không phải với cái đầu. Anh ấy là người nhượng bộ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
