---
title: >-
  "Now, I know what you're all thinking, but maybe Lorna is alive, he said she
  is." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Now, I know what you're all thinking, but maybe Lorna is alive, he said she
  is." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Giờ tôi biết tất cả các anh đang 
lang: en
en: >-
  Now, I know what you're all thinking, but maybe Lorna is alive, he said she
  is.
vi: >-
  Giờ tôi biết tất cả các anh đang nghĩ gì, nhưng có lẽ Lorna còn sống, hắn nói
  con bé còn sống.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 202566
---
## Câu tiếng Anh

**Now, I know what you're all thinking, but maybe Lorna is alive, he said she is.**

## Nghĩa tiếng Việt

Giờ tôi biết tất cả các anh đang nghĩ gì, nhưng có lẽ Lorna còn sống, hắn nói con bé còn sống.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Now, I know what you're all thinking, but maybe Lorna is alive, he said she is. | Giờ tôi biết tất cả các anh đang nghĩ gì, nhưng có lẽ Lorna còn sống, hắn nói con bé còn sống. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
