---
title: >-
  "Now I'm a gambler... running at large, like a happy pig... devouring
  everythi…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Now I'm a gambler... running at large, like a happy pig... devouring
  everythi…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Giờ tôi là con bạc... đánh
  lớn, nh
lang: en
en: >-
  Now I'm a gambler... running at large, like a happy pig... devouring
  everything of life that pleases me.
vi: >-
  Giờ tôi là con bạc... đánh lớn, như một con lợn vui vẻ... nuốt chửng mọi thứ
  từ cuộc sống điều đó làm tôi hài lòng
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 17890
---
## Câu tiếng Anh

**Now I'm a gambler... running at large, like a happy pig... devouring everything of life that pleases me.**

## Nghĩa tiếng Việt

Giờ tôi là con bạc... đánh lớn, như một con lợn vui vẻ... nuốt chửng mọi thứ từ cuộc sống điều đó làm tôi hài lòng

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Now I'm a gambler... running at large, like a happy pig... devouring everything of life that pleases me. | Giờ tôi là con bạc... đánh lớn, như một con lợn vui vẻ... nuốt chửng mọi thứ từ cuộc sống điều đó làm tôi hài lòng |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
