---
title: >-
  "Now I suppose she'll be giving up her position with Madame Millet." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Now I suppose she'll be giving up her position with Madame Millet." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Giờ Cha cho rằng cô ta sẽ phải bỏ việc làm cho
lang: en
en: Now I suppose she'll be giving up her position with Madame Millet.
vi: Giờ Cha cho rằng cô ta sẽ phải bỏ việc làm cho bà Millet.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 98072
---
## Câu tiếng Anh

**Now I suppose she'll be giving up her position with Madame Millet.**

## Nghĩa tiếng Việt

Giờ Cha cho rằng cô ta sẽ phải bỏ việc làm cho bà Millet.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Now I suppose she'll be giving up her position with Madame Millet. | Giờ Cha cho rằng cô ta sẽ phải bỏ việc làm cho bà Millet. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
