---
title: >-
  "Now, I think we should allow... Uh, Uh, Madame, uh..." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "Now, I think we should allow... Uh, Uh, Madame, uh..." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Nào, dư nghĩ chúng ta nên cho phép phu nhân...
lang: en
en: 'Now, I think we should allow... Uh, Uh, Madame, uh...'
vi: 'Nào, dư nghĩ chúng ta nên cho phép phu nhân...'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 277139
---
## Câu tiếng Anh

**Now, I think we should allow... Uh, Uh, Madame, uh...**

## Nghĩa tiếng Việt

Nào, dư nghĩ chúng ta nên cho phép phu nhân...

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Now, I think we should allow... Uh, Uh, Madame, uh... | Nào, dư nghĩ chúng ta nên cho phép phu nhân... |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
