---
title: >-
  "Now, if that happens, we'd like your permission to put the man under
  observat…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Now, if that happens, we'd like your permission to put the man under
  observat…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nào, nếu điều đó xảy ra, -
  chúng t
lang: en
en: >-
  Now, if that happens, we'd like your permission to put the man under
  observation.
vi: >-
  Nào, nếu điều đó xảy ra, - chúng tôi muốn ông cho phép theo dõi kẻ đó. -
  Không.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 202285
---
## Câu tiếng Anh

**Now, if that happens, we'd like your permission to put the man under observation.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nào, nếu điều đó xảy ra, - chúng tôi muốn ông cho phép theo dõi kẻ đó. - Không.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Now, if that happens, we'd like your permission to put the man under observation. | Nào, nếu điều đó xảy ra, - chúng tôi muốn ông cho phép theo dõi kẻ đó. - Không. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
