---
title: '"Now peel off that money belt." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Now peel off that money belt." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Cởi
  dây lưng đựng tiền ra.
lang: en
en: Now peel off that money belt.
vi: Cởi dây lưng đựng tiền ra.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 331634
---
## Câu tiếng Anh

**Now peel off that money belt.**

## Nghĩa tiếng Việt

Cởi dây lưng đựng tiền ra.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Now peel off that money belt. | Cởi dây lưng đựng tiền ra. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
