---
title: >-
  "Now the world is in turmoil, and the dukes are fighting against each other."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Now the world is in turmoil, and the dukes are fighting against each other."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Giờ đây thiên hạ rối ren, chư hầu phâ
lang: en
en: 'Now the world is in turmoil, and the dukes are fighting against each other.'
vi: 'Giờ đây thiên hạ rối ren, chư hầu phân tranh.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 4015
---
## Câu tiếng Anh

**Now the world is in turmoil, and the dukes are fighting against each other.**

## Nghĩa tiếng Việt

Giờ đây thiên hạ rối ren, chư hầu phân tranh.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Now the world is in turmoil, and the dukes are fighting against each other. | Giờ đây thiên hạ rối ren, chư hầu phân tranh. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
