---
title: >-
  "Now then, since I don't care to get my feet wet, you'll carry me across on
  yo…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Now then, since I don't care to get my feet wet, you'll carry me across on
  yo…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Giờ thì, chân ta có ướt cũng
  chẳng
lang: en
en: >-
  Now then, since I don't care to get my feet wet, you'll carry me across on
  your back.
vi: 'Giờ thì, chân ta có ướt cũng chẳng sao, anh sẽ cõng ta qua suối đấy.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 36992
---
## Câu tiếng Anh

**Now then, since I don't care to get my feet wet, you'll carry me across on your back.**

## Nghĩa tiếng Việt

Giờ thì, chân ta có ướt cũng chẳng sao, anh sẽ cõng ta qua suối đấy.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Now then, since I don't care to get my feet wet, you'll carry me across on your back. | Giờ thì, chân ta có ướt cũng chẳng sao, anh sẽ cõng ta qua suối đấy. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
