---
title: >-
  "Now, will you trust me if I can arrange to have it published?" nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Now, will you trust me if I can arrange to have it published?" nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Ông có thể chờ đến khi tôi có thể dàn xếp để
  c
lang: en
en: 'Now, will you trust me if I can arrange to have it published?'
vi: Ông có thể chờ đến khi tôi có thể dàn xếp để có nó được xuất bản không?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 92037
---
## Câu tiếng Anh

**Now, will you trust me if I can arrange to have it published?**

## Nghĩa tiếng Việt

Ông có thể chờ đến khi tôi có thể dàn xếp để có nó được xuất bản không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Now, will you trust me if I can arrange to have it published? | Ông có thể chờ đến khi tôi có thể dàn xếp để có nó được xuất bản không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
