---
title: >-
  "Oh, but it's all right for you to let people die!" nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "Oh, but it's all right for you to let people die!" nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Chính ông mới là người để cho người ta chết!
lang: en
en: 'Oh, but it''s all right for you to let people die!'
vi: Chính ông mới là người để cho người ta chết!
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 224009
---
## Câu tiếng Anh

**Oh, but it's all right for you to let people die!**

## Nghĩa tiếng Việt

Chính ông mới là người để cho người ta chết!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Oh, but it's all right for you to let people die! | Chính ông mới là người để cho người ta chết! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
