---
title: >-
  "Oh, did I tell you that Fanny Elsing told Dr. Meade that Captain Butler
  final…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Oh, did I tell you that Fanny Elsing told Dr. Meade that Captain Butler
  final…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Này, tôi đã kể cho bà
  chuyện 
lang: en
en: >-
  Oh, did I tell you that Fanny Elsing told Dr. Meade that Captain Butler
  finally admitted he was honored by the Confederate Congress for his services
  at the Battle of Franklin? No!
vi: >-
  Này, tôi đã kể cho bà chuyện Fanny Elsing nói với Bác sĩ Meade rằng
  Đại úy Butler cuối cùng cũng thừa nhận rằng ông ta được tuyên dương
  trong cuộc họp của Đảng Liên Minh Miền Nam vì đã có công phục vụ
  trong trận Franklin?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 43120
---
## Câu tiếng Anh

**Oh, did I tell you that Fanny Elsing told Dr. Meade that Captain Butler finally admitted he was honored by the Confederate Congress for his services at the Battle of Franklin? No!**

## Nghĩa tiếng Việt

Này, tôi đã kể cho bà chuyện Fanny Elsing nói với Bác sĩ Meade rằng Đại úy Butler cuối cùng cũng thừa nhận rằng ông ta được tuyên dương trong cuộc họp của Đảng Liên Minh Miền Nam vì đã có công phục vụ trong trận Franklin?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Oh, did I tell you that Fanny Elsing told Dr. Meade that Captain Butler finally admitted he was honored by the Confederate Congress for his services at the Battle of Franklin? No! | Này, tôi đã kể cho bà chuyện Fanny Elsing nói với Bác sĩ Meade rằng Đại úy Butler cuối cùng cũng thừa nhận rằng ông ta được tuyên dương trong cuộc họp của Đảng Liên Minh Miền Nam vì đã có công phục vụ trong trận Franklin? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
