---
title: >-
  "Oh, Dr. McKay felt that... you shouldn't know about this, but I fe..." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Oh, Dr. McKay felt that... you shouldn't know about this, but I fe..." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng bác sỹ McKay thấy là... không nên cho
lang: en
en: 'Oh, Dr. McKay felt that... you shouldn''t know about this, but I fe...'
vi: 'Nhưng bác sỹ McKay thấy là... không nên cho xơ biết, nhưng tôi...'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 112529
---
## Câu tiếng Anh

**Oh, Dr. McKay felt that... you shouldn't know about this, but I fe...**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng bác sỹ McKay thấy là... không nên cho xơ biết, nhưng tôi...

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Oh, Dr. McKay felt that... you shouldn't know about this, but I fe... | Nhưng bác sỹ McKay thấy là... không nên cho xơ biết, nhưng tôi... |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
