---
title: >-
  "Oh, I'm instructed that he shall not know it." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Oh, I'm instructed that he shall not know it." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Tôi được lệnh là đừng cho anh ta biết trước.
lang: en
en: 'Oh, I''m instructed that he shall not know it.'
vi: Tôi được lệnh là đừng cho anh ta biết trước.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 352442
---
## Câu tiếng Anh

**Oh, I'm instructed that he shall not know it.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi được lệnh là đừng cho anh ta biết trước.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Oh, I'm instructed that he shall not know it. | Tôi được lệnh là đừng cho anh ta biết trước. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
