---
title: >-
  "Oh, I shouldn't talk to you this way, Cal, I shouldn't but I don't know who
  e…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Oh, I shouldn't talk to you this way, Cal, I shouldn't but I don't know who
  e…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Ồ, em không nên nói với anh theo k
lang: en
en: >-
  Oh, I shouldn't talk to you this way, Cal, I shouldn't but I don't know who
  else to talk to.
vi: >-
  Ồ, em không nên nói với anh theo kiểu này, Cal, em không nên nói nhưng em
  không biết ai khác để nói.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 309357
---
## Câu tiếng Anh

**Oh, I shouldn't talk to you this way, Cal, I shouldn't but I don't know who else to talk to.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ồ, em không nên nói với anh theo kiểu này, Cal, em không nên nói nhưng em không biết ai khác để nói.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Oh, I shouldn't talk to you this way, Cal, I shouldn't but I don't know who else to talk to. | Ồ, em không nên nói với anh theo kiểu này, Cal, em không nên nói nhưng em không biết ai khác để nói. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
