---
title: >-
  "Oh, if that's it, I shouldn't be here at all." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Oh, if that's it, I shouldn't be here at all." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Ồ, nếu vậy thì, tôi không nên ở đó.
lang: en
en: 'Oh, if that''s it, I shouldn''t be here at all.'
vi: 'Ồ, nếu vậy thì, tôi không nên ở đó.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 7825
---
## Câu tiếng Anh

**Oh, if that's it, I shouldn't be here at all.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ồ, nếu vậy thì, tôi không nên ở đó.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Oh, if that's it, I shouldn't be here at all. | Ồ, nếu vậy thì, tôi không nên ở đó. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
