---
title: '"Oh Mediator, have you finally come..." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Oh Mediator, have you finally come..." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Ôi, người hòa giải, cuối cùng chàng cũng đến sao?
lang: en
en: 'Oh Mediator, have you finally come...'
vi: 'Ôi, người hòa giải, cuối cùng chàng cũng đến sao?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 6587
---
## Câu tiếng Anh

**Oh Mediator, have you finally come...**

## Nghĩa tiếng Việt

Ôi, người hòa giải, cuối cùng chàng cũng đến sao?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Oh Mediator, have you finally come... | Ôi, người hòa giải, cuối cùng chàng cũng đến sao? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
