---
title: >-
  "Oh, Rhett, can I have one of those chocolate ones stuffed with meringue?"
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Oh, Rhett, can I have one of those chocolate ones stuffed with meringue?"
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Anh chắc là trong bếp còn nhiều
  đấ
lang: en
en: 'Oh, Rhett, can I have one of those chocolate ones stuffed with meringue?'
vi: >-
  Anh chắc là trong bếp còn nhiều đấy. Ôi, Rhett, em có thể ăn một cái
  bánh sô cô la với trứng kia không?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 42926
---
## Câu tiếng Anh

**Oh, Rhett, can I have one of those chocolate ones stuffed with meringue?**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh chắc là trong bếp còn nhiều đấy. Ôi, Rhett, em có thể ăn một cái bánh sô cô la với trứng kia không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Oh, Rhett, can I have one of those chocolate ones stuffed with meringue? | Anh chắc là trong bếp còn nhiều đấy. Ôi, Rhett, em có thể ăn một cái bánh sô cô la với trứng kia không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
