---
title: >-
  "Oh, Stanley... you've no idea how ridiculous you're being... when you
  suggest…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Oh, Stanley... you've no idea how ridiculous you're being... when you
  suggest…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Anh không biết là anh nực
  cười thế
lang: en
en: >-
  Oh, Stanley... you've no idea how ridiculous you're being... when you suggest
  that my sister... or I or anyone else of our family could have perpetrated a
  swindle on anyone.
vi: >-
  Anh không biết là anh nực cười thế nào. Khi anh nghi ngờ chị em, hoặc. Bất kỳ
  ai trong gia đình em đi lừa gạt người khác.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 222218
---
## Câu tiếng Anh

**Oh, Stanley... you've no idea how ridiculous you're being... when you suggest that my sister... or I or anyone else of our family could have perpetrated a swindle on anyone.**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh không biết là anh nực cười thế nào. Khi anh nghi ngờ chị em, hoặc. Bất kỳ ai trong gia đình em đi lừa gạt người khác.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Oh, Stanley... you've no idea how ridiculous you're being... when you suggest that my sister... or I or anyone else of our family could have perpetrated a swindle on anyone. | Anh không biết là anh nực cười thế nào. Khi anh nghi ngờ chị em, hoặc. Bất kỳ ai trong gia đình em đi lừa gạt người khác. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
