---
title: '"Okay, I''ll take Brad, the way he is." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Okay, I'll take Brad, the way he is." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Được rồi, tôi sẽ lấy Brad, theo cách của anh ấy.
lang: en
en: 'Okay, I''ll take Brad, the way he is.'
vi: 'Được rồi, tôi sẽ lấy Brad, theo cách của anh ấy.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 233014
---
## Câu tiếng Anh

**Okay, I'll take Brad, the way he is.**

## Nghĩa tiếng Việt

Được rồi, tôi sẽ lấy Brad, theo cách của anh ấy.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Okay, I'll take Brad, the way he is. | Được rồi, tôi sẽ lấy Brad, theo cách của anh ấy. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
