---
title: >-
  "Once a talent like yours gets into that Mocambo-Romanoff rut, you're
  through." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Once a talent like yours gets into that Mocambo-Romanoff rut, you're
  through." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tài như anh mà đặt vào lúc
  túng quẫ
lang: en
en: 'Once a talent like yours gets into that Mocambo-Romanoff rut, you''re through.'
vi: Tài như anh mà đặt vào lúc túng quẫn thì không phải ngại gì cả.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 200514
---
## Câu tiếng Anh

**Once a talent like yours gets into that Mocambo-Romanoff rut, you're through.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tài như anh mà đặt vào lúc túng quẫn thì không phải ngại gì cả.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Once a talent like yours gets into that Mocambo-Romanoff rut, you're through. | Tài như anh mà đặt vào lúc túng quẫn thì không phải ngại gì cả. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
