---
title: >-
  "Once, in Milan, a 260-pound man lost his eyesight doing this." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Once, in Milan, a 260-pound man lost his eyesight doing this." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Một lần đã xảy ra ở Milan, một người đàn ông nặng
  g
lang: en
en: 'Once, in Milan, a 260-pound man lost his eyesight doing this.'
vi: >-
  Một lần đã xảy ra ở Milan, một người đàn ông nặng gần 120 kg đã bị mù mắt vì
  làm chuyện này.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 298032
---
## Câu tiếng Anh

**Once, in Milan, a 260-pound man lost his eyesight doing this.**

## Nghĩa tiếng Việt

Một lần đã xảy ra ở Milan, một người đàn ông nặng gần 120 kg đã bị mù mắt vì làm chuyện này.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Once, in Milan, a 260-pound man lost his eyesight doing this. | Một lần đã xảy ra ở Milan, một người đàn ông nặng gần 120 kg đã bị mù mắt vì làm chuyện này. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
