---
title: >-
  "Once more, bring him on deck, or I'Il have you seized up and flogged." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Once more, bring him on deck, or I'Il have you seized up and flogged." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Một lần nữa, đưa anh ta lên boong, nếu khôn
lang: en
en: 'Once more, bring him on deck, or I''Il have you seized up and flogged.'
vi: 'Một lần nữa, đưa anh ta lên boong, nếu không tôi sẽ bắt giữ anh và đánh đòn.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 30715
---
## Câu tiếng Anh

**Once more, bring him on deck, or I'Il have you seized up and flogged.**

## Nghĩa tiếng Việt

Một lần nữa, đưa anh ta lên boong, nếu không tôi sẽ bắt giữ anh và đánh đòn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Once more, bring him on deck, or I'Il have you seized up and flogged. | Một lần nữa, đưa anh ta lên boong, nếu không tôi sẽ bắt giữ anh và đánh đòn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
