---
title: >-
  "Once you get one foot on the ground, you're really quite a jerk, aren't you?"
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Once you get one foot on the ground, you're really quite a jerk, aren't you?"
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Một khi ông trở về thực tại, ông mới
lang: en
en: 'Once you get one foot on the ground, you''re really quite a jerk, aren''t you?'
vi: 'Một khi ông trở về thực tại, ông mới thực sự giật mình, đúng không?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 253503
---
## Câu tiếng Anh

**Once you get one foot on the ground, you're really quite a jerk, aren't you?**

## Nghĩa tiếng Việt

Một khi ông trở về thực tại, ông mới thực sự giật mình, đúng không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Once you get one foot on the ground, you're really quite a jerk, aren't you? | Một khi ông trở về thực tại, ông mới thực sự giật mình, đúng không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
