---
title: >-
  "Once you get your hands on all this gold, she won't look no better than a
  bro…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Once you get your hands on all this gold, she won't look no better than a
  bro…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Một khi anh chạm tay tới số vàng
  đ
lang: en
en: >-
  Once you get your hands on all this gold, she won't look no better than a
  broken-down squaw.
vi: >-
  Một khi anh chạm tay tới số vàng đó, thì cổ cũng không khá hơn gì một mụ da đỏ
  cùi đâu.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 170736
---
## Câu tiếng Anh

**Once you get your hands on all this gold, she won't look no better than a broken-down squaw.**

## Nghĩa tiếng Việt

Một khi anh chạm tay tới số vàng đó, thì cổ cũng không khá hơn gì một mụ da đỏ cùi đâu.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Once you get your hands on all this gold, she won't look no better than a broken-down squaw. | Một khi anh chạm tay tới số vàng đó, thì cổ cũng không khá hơn gì một mụ da đỏ cùi đâu. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
