---
title: >-
  "One is never tough, but one can get used to a lot of things." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "One is never tough, but one can get used to a lot of things." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Con người ta không bao giờ dạn dày hơn trừ khi có
  th
lang: en
en: 'One is never tough, but one can get used to a lot of things.'
vi: Con người ta không bao giờ dạn dày hơn trừ khi có thể quen với rất nhiều thứ.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 157741
---
## Câu tiếng Anh

**One is never tough, but one can get used to a lot of things.**

## Nghĩa tiếng Việt

Con người ta không bao giờ dạn dày hơn trừ khi có thể quen với rất nhiều thứ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| One is never tough, but one can get used to a lot of things. | Con người ta không bao giờ dạn dày hơn trừ khi có thể quen với rất nhiều thứ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
