---
title: >-
  "Only a guy that's a thief at heart would think me likely to do a thing like
  t…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Only a guy that's a thief at heart would think me likely to do a thing like
  t…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Đúng là suy bụng ta ra bụng người.
lang: en
en: >-
  Only a guy that's a thief at heart would think me likely to do a thing like
  that.
vi: Đúng là suy bụng ta ra bụng người.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 169221
---
## Câu tiếng Anh

**Only a guy that's a thief at heart would think me likely to do a thing like that.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đúng là suy bụng ta ra bụng người.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Only a guy that's a thief at heart would think me likely to do a thing like that. | Đúng là suy bụng ta ra bụng người. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
