---
title: '"Only half imagined, half dreamed." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Only half imagined, half dreamed." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Nửa là tưởng tượng, nửa là mộng mơ.
lang: en
en: 'Only half imagined, half dreamed.'
vi: 'Nửa là tưởng tượng, nửa là mộng mơ.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 26519
---
## Câu tiếng Anh

**Only half imagined, half dreamed.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nửa là tưởng tượng, nửa là mộng mơ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Only half imagined, half dreamed. | Nửa là tưởng tượng, nửa là mộng mơ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
