---
title: >-
  "Only I thought I was the most trustworthy of the three." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "Only I thought I was the most trustworthy of the three." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Tôi nghĩ tôi đáng tin cậy nhất trong cả ba người.
lang: en
en: Only I thought I was the most trustworthy of the three.
vi: Tôi nghĩ tôi đáng tin cậy nhất trong cả ba người.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 169213
---
## Câu tiếng Anh

**Only I thought I was the most trustworthy of the three.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi nghĩ tôi đáng tin cậy nhất trong cả ba người.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Only I thought I was the most trustworthy of the three. | Tôi nghĩ tôi đáng tin cậy nhất trong cả ba người. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
