---
title: >-
  "Only one way out for me, do away with myself." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Only one way out for me, do away with myself." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Chỉ có một lối thoát cho tôi: tự sát.
lang: en
en: 'Only one way out for me, do away with myself.'
vi: 'Chỉ có một lối thoát cho tôi: tự sát.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 178413
---
## Câu tiếng Anh

**Only one way out for me, do away with myself.**

## Nghĩa tiếng Việt

Chỉ có một lối thoát cho tôi: tự sát.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Only one way out for me, do away with myself. | Chỉ có một lối thoát cho tôi: tự sát. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
