---
title: >-
  "Only to find myself a fool and sever her chains, I might add." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Only to find myself a fool and sever her chains, I might add." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Chỉ để thấy thần là kẻ ngốc và cắt đứt với cô ta,
  c
lang: en
en: 'Only to find myself a fool and sever her chains, I might add.'
vi: 'Chỉ để thấy thần là kẻ ngốc và cắt đứt với cô ta, có thể nói thêm như vậy.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 219648
---
## Câu tiếng Anh

**Only to find myself a fool and sever her chains, I might add.**

## Nghĩa tiếng Việt

Chỉ để thấy thần là kẻ ngốc và cắt đứt với cô ta, có thể nói thêm như vậy.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Only to find myself a fool and sever her chains, I might add. | Chỉ để thấy thần là kẻ ngốc và cắt đứt với cô ta, có thể nói thêm như vậy. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
